IZUMO - EVIAN : Villes Jumelées. 姉妹都市 : 出雲市 と エヴィアン市

Villes Jumelées 1

先日姉妹のように仲良しでオシャレなお母さんと娘さんが我が家にお泊まりになりました
お二人はここに来られる前に切手や封筒、葉書にいたるまで、すべてわたし好みの素敵なセンスのお手紙を送って下さって
本当に我が家に来ることを楽しみして下さっているのが分かり、わたし達もワクワクしながらお待ちしていました
娘さんは日本語を少し話されます それは彼女たちの住むエヴィアン市と島根県の出雲市が文化観光友好都市を結んでいて
出雲市が主催した「交換留学高校生の出雲文化体験ツアー」に参加され、日本語も学ばれているからです
調べるとなんと彼女が載った新聞を発見! エビアンの高校生、出雲の文化を体験/住民団体が交換留学生の体験ツアー

エヴィアン市とは ..... あの “エビアンの名水” で世界的に有名な場所 スイスのジュネーブから車で約1時間、レマン湖のほとりにある
ヨーロッパ有数の高級保養地です 長期滞在のための施設が豊富で観光シーズンになると町の人口は30,000人に増加します
本市とは「美しい水と美しい自然」という共通点が縁となり、平成14年(2002)2月15日文化観光友好都市協定を締結
 出雲市HPより



親子は共にエビアンの会社に勤めて居られ、お土産にウォータースプレーを頂きました 興味を持ってエビアンについて調べると
こんな最高に楽しいエビアンのコマーシャルを発見 センスとユーモアのあるなかなか面白い会社ですね
日本向けには特別に sumo 相撲サイズのボトルを輸出しているそうです そしてそれは一つ一つ手作業で検品されているそうです 
このブログ、フランス人も見てくれているので出雲大社のイメージも載せます



もちろん夕食は和食です 日本語を使いたいということでしたので日本語とフランス語でおしゃべり
出雲市主催の交流には及びませんが、楽しくとても有意義な時間と交流が出来ました
日曜日はシャブリにお出かけになり、フリーマーケットに立ち寄ってわたしの為に素敵な鳥の画集を見つけて下さいました
そのように感謝や喜びを実際に示して下さったことがなんとも嬉しくて、彼女たちもまた今年の忘れられない思い出のゲストとなりました
わたしもいつかエヴィアンに行ってみたいです わたし達がよく利用するスキー場から車で1時間も掛からないそうですから

Villes Jumelées 2

わたしは朝森で摘んだ野生のアスパラガスのブーケを持って帰って頂きました そしたらすぐにお料理した写真が送られて来ました
人と人とが繋がるのにはやっぱり相手のしたことにすぐに反応、返事するってことが人の心を掴む秘訣のような気がします
自分がしたこと、話したことが相手に伝わった、影響した、無意味じゃなかったってことが分かって嬉しくなります

Cathy et Coline 
Jespère que nous aurons le plaisir de vous revoir bientôt.
Je vais vous envoyer un e-mail. Akiko et Jean-Pierre
Bonjour
 Un couple de tourterelles


フランスワインの最高峰
ブルゴーニュワインを生み出す地
Bourgogne Côte d'Or の
シャンブル・ドットより
四季の便りに感謝を込めて

Chambres et Table d'Hôtes
Chambres et Table d'Hôtes


宿泊のご案内

Nouveaux articles 最新記事
Les Catégories カテゴリー
カレンダーから過去の記事を探す
08 ≪│2019/09│≫ 10
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -
キーワードから記事を検索する
Les archives 月別アーカイブ
Mail
お便りはこちらから メールは公開されません

名前:
メール:
件名:
本文:

カウンター
オンラインカウンター
現在の閲覧者数:
Spectateur
QRコード
QR
フリーエリア