スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Les deux meilleures semaines de ma vie. 人生最良の二週間

Les deux meilleures semaines de ma vie 1   
思い出に残る年越しとお正月を送りました もてなしは要求するものではなく、お返しを期待してするものでもなく
自分がしたいから、してあげたいことを出来る範囲でするのは、日本もフランスも同じ
無理はしてないと言われても、部屋を整え朝から料理の準備をして貰って迎えられるのはなんと嬉しいことでしょう

Les deux meilleures semaines de ma vie 3Les deux meilleures semaines de ma vie 2 

色んな盛り付け方や、どんなメニューが好まれるのかとても参考になります
あれだけ食べたのにまたデザートに大喜びする大人たち やっぱり甘いものは無くてははならないのですね
     
Les deux meilleures semaines de ma vie 4 

ネコも居場所を占領されたり、無理やり触られたりして大変迷惑そう

Les deux meilleures semaines de ma vie 5 Les deux meilleures semaines de ma vie 6

これがアメリカから友人がみんなに食べさせたくて、わざわざ運んで来て焼いた七面鳥の丸焼き
アメリカ映画のクリスマスのシーンで見たことがありますが、テーブルの真ん中に置くとほんと迫力があります
アメリカやカナダではクリスマス以外に感謝祭の日にも七面鳥を食べる習慣があり、アメリカでは食肉用として
年間3億羽の七面鳥が飼育され、シーズンだけで4500万羽が消費されるそうです 一大七面鳥ビジネスなのですね
食文化に興味があるので、早めに行ってお手伝いしながら作業を見ていました
お尻に小さな白い栓のようなものが刺さっているのは、焼き加減を知らせる温度計、これが飛び出したら焼き上がりの合図だそうです
焼き汁とネックの部分でだしをとってグレービーソースを作るのですが (これだけはここだけの話)
フランス人の作るソースの方が洗練されている 日本人とフランス人のわたし達の舌には超甘過ぎて手間が掛かっている割りにコクがない
これにまた甘いクランベリーソースを好んで食べる食文化に驚きました

自分好みではない料理を出されて嬉しくないか?  いいえ、ノン
こうやって異なる国や民族の人が、どんな食材や調理法を好んで食べているのかを知れて本当に貴重な体験が出来て楽しいです
もてなしは自分好み、自分の都合に合わして貰うことではなくて
その人を知る、その人の背景やその人流の方法を知ることに興味を持ったり面白がれば、招待されたことに感謝が出来て楽しめます

彼女はシャンパン好きなので大抵アントレからデザートまでシャンパン でも長居するとわたし達は赤ワインが飲みたくなる
そう思って赤を持参しましたが、今日はシャンパンと白の Puligny-Montrachet を出してくれていた
 
Les deux meilleures semaines de ma vie 7 Les deux meilleures semaines de ma vie 8

さて我が家の番が回って来ましたが、朝早くから 200km 往復して刺身用の魚を買いに行き
和食、フレンチ、ベトナム、タイ料理を作ると写真なんか撮ってる暇はなく、一番乗りのカップルが鳴らしたチャイムで慌てました
あっさりとした料理、香草や薬味を使った料理は大変喜ばれました デザートは抹茶アイスを作りました

Les deux meilleures semaines de ma vie 14 Les deux meilleures semaines de ma vie 11

これはたこ焼きを焼いているのではありません 面白い道具ですね
でももっと面白いのはこれ焼いている人 世界有数の企業の最高経営責任者の次、ヴァイスプレジデントなんです
どうしてそんな人が我が家のキッチンでたこ焼き?見たいなお菓子を焼いてるんでしょう

Les deux meilleures semaines de ma vie 12 Les deux meilleures semaines de ma vie 13

これは Æbleskiver というデンマークの伝統的なお菓子です
たこ焼きよりひと回り大きな穴が並んだフライパンにパンケーキのような生地を注ぎ、真ん中にタコではなくジャムを入れ  
あとは本当にたこ焼きのように丸く焼き上げ、粉砂糖やメープルシロップをかけて食べます
世界にはまだまだ知らないものや、遠く離れていても似たものがあって面白いです

Les deux meilleures semaines de ma vie 10 Les deux meilleures semaines de ma vie 9

夜中なのに、大人なのに、還暦過ぎた人なのに、立派な立場のある人なのにみんな子供みたいにはしゃいでいる
年が明けるカウントダウン前に風船を膨らまし、紙吹雪が飛び出すクラッカーを配り終えたら
BBC で見るか France2 で見るか、我が家で見れる NHK で見るか?TVのチャンネルを考えてる大人たち あともう数分なのに
 321 でクラッカーを鳴らし風船を割り、抱き合い、ビズし合いおおはしゃぎの大人たち カワイイ人達だ 
次回この子供たちは KARAOKE をしたいそうです 坊や達が歌うフランク・シナトラのマイウェイやビートルズ、想像しただけで楽しい  


坊や達とそのママたちでグラス片手にこの歌を合唱しました この曲のメッセージがこんなに心に響くものだったのかと気付かされました
そして頑張り過ぎなくても、今自分は十分楽しい人生を送っていることにも気が付かされました

心の重荷を振り払おうと道を突っ走る 心に浮かぶのは .....
気楽に行こう のんびり行こうぜ 車輪の音に急き立てられるな
気を楽に持って 難しいことは考えず 自分の居場所を見つけるまで気楽に行こう
We ought to take it easy .....
スポンサーサイト
Bonjour
 Un couple de tourterelles


フランスワインの最高峰
ブルゴーニュワインを生み出す地
Bourgogne Côte d'Or の
シャンブル・ドットより
四季の便りに感謝を込めて

Chambres et Table d'Hôtes
Chambres et Table d'Hôtes


宿泊のご案内

Nouveaux articles 最新記事
Les Catégories カテゴリー
カレンダーから過去の記事を探す
12 ≪│2013/01│≫ 02
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
キーワードから記事を検索する
Les archives 月別アーカイブ
Mail
お便りはこちらから メールは公開されません

名前:
メール:
件名:
本文:

カウンター
オンラインカウンター
現在の閲覧者数:
Spectateur
QRコード
QR
フリーエリア
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。